L a   H a r p e  d ’ É o l e

                                   T H I E R R Y   F O U R N I E R

 

 

 

ACCUEIL

 

TYPOGRAPHIE

 

ALPENSTEINN

 

GEORGES KASTNER

 

LES ÉCHAPPÉES BELLES

 

CONTACT

 

 

 

 

 

ÉTAPES DE L’ITINÉRAIRE 1972-2008

 

— Diverses collaborations à la Revue du Nadir, Nantes et l'île d'Yeu, de 1979 à 1984 (entretien collectif avec Olivier Germain-Thomas en 1982, au cours de l'émission Agora sur France-Culture).

— AUX AGUETS, éditions du Nadir, Nantes, 1980.

— DES GOÛTS ET DES COULEURS, éditions du Nadir, Nantes, 1981.

— Cosignataire du MANIFESTE DU NADIR, Pornic, 1982.

— L'ATTRAPE-SCIENCE, éditions Thierry Bouchard, Losne, 1982.

— QUATRE FOIS LE PLAISIR D'ÉCRIRE (en collaboration et sous le nom de René Dauvry), éditions du Nadir, île d'Yeu, 1982.

— DÉCOUVRIR LES GROTTES DE L’ÎLE D’YEU (en collaboration), Œ publications, île d'Yeu, 1982.

— EXHORTATIONS, éditions du Nadir, île d'Yeu, 1983

.— TOUT SUR L'ÎLE D'YEU (en collaboration), éditions Œ, île d'Yeu, 1983.

— Participation à la revue coréenne Poésie contemporaine, traduction en coréen réalisée par Kza Han, Séoul, 1984.

— Lauréat de la Fondation de la vocation, promotion Yves Coppens, pour des travaux collectifs typographiques d’art et d'édition, 1984.

— Participation à la revue la Corde raide, éditions le Pavé, Caen, 1985.

— Traduction de l'anglais (en collaboration) de WALDEN, Henry David Thoreau, éditions l'Âge d'homme, Lausanne, 1985 et 1990.

— Traduction de l'anglais (en collaboration) de ATTEINDRE L'INÉVITABLE, James Broughton, éditions Œ, île d'Yeu, 1985.

— LE PARLER ISLAIS : MILLE ET QUELQUES MOTS (en collaboration), Œ publications, île d'Yeu, 1985.

— Éditeur typographe à l'enseigne de la Harpe d'Éole, île d'Yeu et Couesque, de 1985 à 1988.

— IN VIVO, illustrations de Virginia Fournier, éditions la Harpe d'Éole, île d'Yeu, 1985.

— LE LIVRE DES ACCOMPLISSEMENTS (en collaboration), éditions Vent Terral, Valderiès, 1986.

— LE RÉCIT DE MADAME LA TRUITE, éditions la Harpe d'Éole, Couesque, 1986.

— Édition de PRIÈRES de Grégoire de Narek, suivies de POÈMES D'AMOUR de Nahabed Koutchak, traduits de l'arménien par Vahé Godel, avec une illustration colorée au pochoir par Nathalie Couderc et Christine Menguy, la Harpe d’Éole, Couesque, 1986.

— Édition de LA TRÈS BELLE AVENTURE DU COMMANDANT COUCHE-TÔT, Jean-Olivier Héron, illustrations de Manne, la Harpe d'Éole, Couesque, 1986.

— Participation à la revue Filigrane, éditions Argel, Paris, mars 1987.

— Traduction de l'anglais (en collaboration) et édition de VRAIE & FAUSSE LICORNE, James Broughton, la Harpe d'Éole, Couesque, 1987.

— Édition de DU CÔTÉ DES MONTAGNES BLEUES, Alain Jean-André, illustrations de Thomas Bewick, la Harpe d'Éole, Couesque, 1987.

— Édition de L'OR DE LA TERRE, Daniel Varoujan, présenté et traduit de l'arménien par Vahé Godel, la Harpe d'Éole, Couesque, 1987.

— DANS LA FORÊT DU MONDE, avec un détail d'un tableau de Cailhol en couverture et une présentation de Gilles Farcet en quatrième page de couverture, éditions Lœss, Rodez, 1988.

— Traduction de l'anglais (en collaboration) de VOIR LA LUMIÈRE, James Broughton, revue Filigrane/Question de, éditions Albin Michel, Paris, printemps-été 1988.

— Traduction de l'anglais (en collaboration) et édition de DEUX ESSAIS SUR L'EXPÉRIENCE SPIRITUELLE, Alan Watts, préface de Pierre Lhermite, la Harpe d'Éole, Couesque, 1988.

— Entretien sur la Harpe d'Éole avec Olivier Germain-Thomas au cours de l'émission Agora sur France-Culture, le 13 avril 1988.

— Participation à la revue Locus, Paris, automne 1988.

— Édition de MES BETHLÉEMS, Richard Chambon,  illustrations d'Alexandre Chambon, la Harpe d’Éole, Couesque, 1988.

— Exposition sur la Harpe d'Éole à la librairie La Hune, Paris, automne 1988.

— Traduction de l'anglais (en collaboration) du SONGE DE GÉRONTIUS, cardinal John Henry Newman, éditions l'Âge d'homme, Lausanne, 1989.

— Traduction de l'anglais de 75 LIGNES DE VIE, James Broughton, revue Mai hors saison    n° 12, Bagnolet, 1989.

— Participation à la revue Sport n°126 de la Communauté française de Belgique, Bruxelles, 1989.

— Participation à la revue Forêt wallonne n°7, Longchamps, hiver 1990.

— LA MISE À NU, avec une photographie de Benjamin Stassen en couverture, éditions Altess, Paris, 1990 (entretien sur l'ouvrage avec Olivier Germain-Thomas au cours de l'émission Agora sur France-Culture, le 22 janvier 1991).

— Traduction de l'anglais de MARCHER, suivi de PROMENADE D'HIVER, Henry David Thoreau, coéditions Centre de documentation éco-philosophique et Terradou, Sisteron, 1991.

— Traduction de l’anglais (sous le nom de Steve Goodwin) de CE CHER PROFESSEUR, Barbara Boswell, U.G.E. Poche (Presses de la Cité), Paris, 1994.

— Traduction de l’anglais (sous le nom de Steve Goodwin) de L'ÂME BLESSÉE, Kay Hooper, U.G.E. Poche, 1994.

— Traduction de l’anglais (sous le nom de Steve Goodwin) de TENDRES TROPIQUES, Linda Wisdom, U.G.E. Poche, 1994.

— Traduction de l’anglais (sous le nom de Steve Goodwin) de L'IMPOSTEUR, Maris Soule, U.G.E. Poche, 1995.

— Traduction de l’anglais (sous le nom de Steve Goodwin) de L'AMOUR MASQUÉ, Janos Reams Hudson, U.G.E. Poche, 1995.

— LE PETIT PÈRE LACHAISE (sous le nom de Jean Dargile), éditions l'Impatiente, La Ferté-Milon, 1995.

— Modeste participation au disque compact de Blair les Choses ne sont pas bien, Bond Age, Paris, 1995.

— L'AMOUR EN CAGE (sous le nom de Salomé Renoir), collection Romanesque, U.G.E. Poche (Presses de la Cité), Paris, 1995.

— À LA CROIX DES ÂMES (sous le nom de Salomé Renoir), collection Romanesque, U.G.E. Poche, 1996.

— LA VIERGE NOIRE (sous le nom de Salomé Renoir), collection Romanesque, U.G.E. Poche, 1996.

— LA DAME ERRANTE (sous le nom de Salomé Renoir), collection Romanesque, U.G.E. Poche, 1996.

— L'ŒIL DU PAYSAGE, éditions Éoliennes, avec des dessins à la plume de Annick Desmier-Maulion, Arcueil, 1996.

— MYSTÉRIEUSES, éditions Accarias-l'Originel, Paris, 1997.

— Participation au carnet de route n° 7 de l'Atelier du héron, Bruxelles, mars-avril 1997.

— Participation à la revue Conférence n° 4, Meaux, printemps 1997.

— GÉNÉALOGIE DU DÉSIR, éditions Éoliennes, Paris, 2000.

— Chronique Aujourd'hui la chrétienté (textes réunis sous le titre : HUMEURS VENDÉENNES), hebdomadaire Légitimiste, Paris, de janvier 2000 à décembre 2002.

— Participation aux Chroniques de la Luxiotte, magazine diffusé sur le réseau Internet  (textes réunis et augmentés sous le titre :  LES ÉCHAPPÉES BELLES), Froideconche, de mai 2002 à octobre 2005.

— LE CRÈVE-SONGE, éditions Accarias-l'Originel, Paris, 2002.

— Entretien et dossier consacrés à la Harpe d’Éole sur le site Internet des Chroniques de la Luxiotte, novembre 2003.

— Participation à la revue Creux les textes, éditions Éoliennes, Paris, février 2005.

— JARDINS SAUVAGES, Atelier du Bief, Froideconche, 2005.

— Site Internet LA HARPE D’ÉOLE, www.laharpedeole.net, Créations Solein, Le Fel, 2005.

—  Modeste  participation  au recueil de traductions la Voix dans le corps,  trois  poétesses slovènes, Slovene Writer's Association, Ljubljana, 2005.

— À LA CROISÉE DES ÂMES, éditions Encres vives, Colomiers, 2006.

— LES ÉCHAPPÉES BELLES, site Internet la Harpe d'Éole, Créations Solein, Le Fel, 2006.

— CHRONIQUE DU VAL-DES-SAINTS, éditions Pierre Téqui, Paris, 2006.

— Édition de LA MUSIQUE COSMIQUE, Georges Kastner, texte établi d'après l'édition G. Brandus, Dufour et Cie de 1856 et mis en ligne sur le site Internet la Harpe d'Éole, Créations Solein, Le Fel, 2007.

— RENARD DANS LA VIGNE, éditions Accarias-l'Originel, Paris, 2007.

— Participation à la Lettre de Lœss n° 2, Le Grau d’Agde, mars 2008.

— LE CERCLE DU MONDE SELON JEHAN, éditions Éoliennes, Paris, 2008.

 

 

 

 

    © 2005/2021 - Thierry Fournier et Créations Solein  /  Tous droits réservés.